Vistas de página en total

martes, 23 de abril de 2013

Times reconsidera uso de "inmigrante ilegal"

Fernando Chávez, hijo del líder campesino César Chávez, pidió a The New York Times el martes que deje de usar la palabra "ilegal" cuando se refiere a inmigrantes en situación migratoria irregular en Estados Unidos y el diario, después de semanas de reflexión, señaló que pedirá a sus reporteros que consideren usar otras expresiones.
"Inmigrante ilegal puede ser usado para describir a alguien que entra, vive o trabaja en los Estados Unidos sin la autorización legal adecuada. Pero se debe tener en cuenta que en el debate migratorio, algunos lo consideran un término negativo u ofensivo", dice ahora el manual del estilo del diario, según señaló la publicación el martes.
"Sin tomar posiciones o usar eufemismos, se deben considerar alternativas, cuando sea apropiado, para explicar las circunstancias específicas de la persona en cuestión, o enfocarse en acciones: `que cruzó la frontera ilegalmente', `que se quedó en el país tras expirar su visado', `quien no está autorizado para trabajar en este país'", agrega ahora el manual de estilo.
Chávez, junto a varios activistas y el periodista José Antonio Vargas, un inmigrante sin papeles ganador de un premio Pulitzer, presentaron 70.000 firmas al diario en sus oficinas de Manhattan pidiendo que eliminen el uso de la palabra. El hispano dijo a The Associated Press que llamar "ilegal" a un inmigrante es "denigrante".
"Está mal entendida la palabra", dijo Chávez. "Hay once millones de personas en este país que no son ilegales, entraron sin permiso. Están trabajando, están participando en el país, en la economía, y eso es lo importante".
El diario confirmó que recibió las firmas de mano de los activistas. Philip Corbett, editor adjunto de estándares para The New York Times, dijo que la publicación comprende la "sensibilidad" del tema para mucha gente y que lo ha analizado entre su personal editorial durante meses.
"Activistas de un lado de este debate político han pedido a medios de comunicación que usen los términos que ellos prefieren, pero debemos tomar esas decisiones por razones periodísticas, basadas en lo que creemos que informa mejor a nuestros lectores sobre este importante tema. No es nuestro trabajo el tomar posiciones", dijo Corbett en una declaración enviada a la AP.

No hay comentarios:

Publicar un comentario